- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- means of communicationomission / outptsalto
- European construction / LAWopt-out / opt-out provision / opt-out clauseptopção de autoexclusão, cláusula de não participação, cláusula de saída, cláusula de autoexclusão
- document / communications industrygatefold / fly-out / pull-out / throw-out / fold-outptdesdobrável
- fisheriesveer / veer out / pay out / lowerptarriar
- communications / electronics and electrical engineeringfuse / cut-out / safety cut-outptfusível
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresrun / run-out / leakptfuga de vidro, vazamento de vidro através de buraco
- electronics and electrical engineering / chemical compoundcut-out / pressure cut-off / pressure limit controlptválvula de corte rápido
- chemical compound / industrial structuresmissing end / end out / broken endptfalta de fio na cadeia
- fisheriesset out / shootptlargar, calar
- mechanical engineering / iron, steel and other metal industriestry-out die / try-outptprova do molde
- mechanical engineering / land transportstatic toe-out / toe-outptdivergência
- electronics and electrical engineering / mechanical engineeringcut-out / cut-out switchptdisjuntor
- industrial structures / technology and technical regulationsout end / end frameptestrutura da extremidade
- iron, steel and other metal industries / chemical compoundpat out / tap-outptensaio de toque
- electronics and electrical engineering / earth sciencesde-energization / cut-outptcorte
- arts / intellectual propertybuy outptpagamento único
- industrial structuresend-outptfio da teia em falta
- earth sciences / land transport / TRANSPORTred outptvisão vermelha, ver vermelho
- electronics and electrical engineeringfan-outptcondicionalismo de saída
- electronics and electrical engineering / information technology and data processinglay outptimplantação
- chemical compound / industrial structurescut-outptretalho, tirante, tira
- means of communicationcut outptrecortar
- mechanical engineeringcut outptdesligar
- mechanical engineeringcut-outptdesligamento, corte
- technology and technical regulationsmark out / mark / lay out / scribe / tracepttraço, marca
- electronics and electrical engineering / information technology and data processingfan out / fan-outptfator de carga de saída
- industrial structureswet-outpthúmido a fundo
- healthred outptver vermelho, visão vermelha
- earth sciencesleaching / lessivage / wash out / lixiviationptlixiviação, lavagem, eluviação
- business organisationspun-off company / spin-out / spin-out companyptempresa derivada, empresa "spin-out"
- medical science / pharmaceutical industrydropout / drop-out / lost to follow-upptsaída
- social problem / consumertime out / time-outptfazer uma pausa, período de pausa
- business organisationspin-off / spin-outptenxameagem, criação de empresas "spin-off", criação de "spin-offs"
- land transport / building and public works / TRANSPORTpassing bay / turn-out / lay-by / by-pass lane / passing placeptzona zebrada, alargamento da via para facilitar o cruzamento de veículos, desvio para estacionamento, cruzamento
- communicationstime-out / timeout / time outpttemporização, tempo limite
- earth sciencesblow out / blowing / blowing of a wellpterupção
- electronics and electrical engineeringinterruption / time-out / time outptlimite de tempo, temporização
- information technology and data processing / technology and technical regulationslock-out / protection / lock outptbloqueamento, acesso interdito
- ENVIRONMENTdeposition / contaminant fall-out / fall-outptprecipitação de poluentes
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONScall duty / call-out / hours of duty on callpttempo de disponibilidade para o serviço por chamada
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESworn out / decrepitptdecrépito, rapado, passado, morto, derrancado
- building and public worksturn-out / outlet drainptfosso de saída, fosso de escoamento
- ENVIRONMENTwash-out / rain-outptlavagem pela chuva
- earth sciences / land transport / TRANSPORTwashout / wash-outpttorção negativa
- air transport / INDUSTRYroll-out / rolloutptapresentação no solo
- mechanical engineering / industrial structuresblow-out / burstptrebentação
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
out and out – no Dicionário infopédia de Inglês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/ingles-portugues/out and out [visualizado em 2026-06-28 23:17:44].
Outros exemplos de uso

Os seguintes exemplos foram recolhidos da Base Terminológica da União Europeia (IATE) e não representam a opinião dos editores da infopedia.pt.
- means of communicationomission / outptsalto
- European construction / LAWopt-out / opt-out provision / opt-out clauseptopção de autoexclusão, cláusula de não participação, cláusula de saída, cláusula de autoexclusão
- document / communications industrygatefold / fly-out / pull-out / throw-out / fold-outptdesdobrável
- fisheriesveer / veer out / pay out / lowerptarriar
- communications / electronics and electrical engineeringfuse / cut-out / safety cut-outptfusível
- iron, steel and other metal industries / industrial structuresrun / run-out / leakptfuga de vidro, vazamento de vidro através de buraco
- electronics and electrical engineering / chemical compoundcut-out / pressure cut-off / pressure limit controlptválvula de corte rápido
- chemical compound / industrial structuresmissing end / end out / broken endptfalta de fio na cadeia
- fisheriesset out / shootptlargar, calar
- mechanical engineering / iron, steel and other metal industriestry-out die / try-outptprova do molde
- mechanical engineering / land transportstatic toe-out / toe-outptdivergência
- electronics and electrical engineering / mechanical engineeringcut-out / cut-out switchptdisjuntor
- industrial structures / technology and technical regulationsout end / end frameptestrutura da extremidade
- iron, steel and other metal industries / chemical compoundpat out / tap-outptensaio de toque
- electronics and electrical engineering / earth sciencesde-energization / cut-outptcorte
- arts / intellectual propertybuy outptpagamento único
- industrial structuresend-outptfio da teia em falta
- earth sciences / land transport / TRANSPORTred outptvisão vermelha, ver vermelho
- electronics and electrical engineeringfan-outptcondicionalismo de saída
- electronics and electrical engineering / information technology and data processinglay outptimplantação
- chemical compound / industrial structurescut-outptretalho, tirante, tira
- means of communicationcut outptrecortar
- mechanical engineeringcut outptdesligar
- mechanical engineeringcut-outptdesligamento, corte
- technology and technical regulationsmark out / mark / lay out / scribe / tracepttraço, marca
- electronics and electrical engineering / information technology and data processingfan out / fan-outptfator de carga de saída
- industrial structureswet-outpthúmido a fundo
- healthred outptver vermelho, visão vermelha
- earth sciencesleaching / lessivage / wash out / lixiviationptlixiviação, lavagem, eluviação
- business organisationspun-off company / spin-out / spin-out companyptempresa derivada, empresa "spin-out"
- medical science / pharmaceutical industrydropout / drop-out / lost to follow-upptsaída
- social problem / consumertime out / time-outptfazer uma pausa, período de pausa
- business organisationspin-off / spin-outptenxameagem, criação de empresas "spin-off", criação de "spin-offs"
- land transport / building and public works / TRANSPORTpassing bay / turn-out / lay-by / by-pass lane / passing placeptzona zebrada, alargamento da via para facilitar o cruzamento de veículos, desvio para estacionamento, cruzamento
- communicationstime-out / timeout / time outpttemporização, tempo limite
- earth sciencesblow out / blowing / blowing of a wellpterupção
- electronics and electrical engineeringinterruption / time-out / time outptlimite de tempo, temporização
- information technology and data processing / technology and technical regulationslock-out / protection / lock outptbloqueamento, acesso interdito
- ENVIRONMENTdeposition / contaminant fall-out / fall-outptprecipitação de poluentes
- EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONScall duty / call-out / hours of duty on callpttempo de disponibilidade para o serviço por chamada
- AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIESworn out / decrepitptdecrépito, rapado, passado, morto, derrancado
- building and public worksturn-out / outlet drainptfosso de saída, fosso de escoamento
- ENVIRONMENTwash-out / rain-outptlavagem pela chuva
- earth sciences / land transport / TRANSPORTwashout / wash-outpttorção negativa
- air transport / INDUSTRYroll-out / rolloutptapresentação no solo
- mechanical engineering / industrial structuresblow-out / burstptrebentação
ver+
Download IATE, European Union, 2023
Como referenciar 
out and out – no Dicionário infopédia de Inglês - Português [em linha]. Porto Editora. Disponível em https://www.infopedia.ptdicionarios/ingles-portugues/out and out [visualizado em 2026-06-28 23:17:44].
Morte no Parque
Lourenço Seruya
ver mais
A Mais Bela Maldição
Rui Couceiro
ver mais
As Rosas de Barbacena
Alberto S. Santos
ver mais
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: